黑化强十倍,成魔百倍强(章渝) | 仙都(陈猿)法力无边高大仙(踏雪真人) | 道士夜仗剑(亲吻指尖)我的强化修仙之路(流浪鹰) | 山海提灯(跃千愁) 余下的,只有噪音(沉默的爱) | 天之下(三弦)
问镜(减肥专家) | 星空职业者(文抄公)只有我没飞升吗?(国王陛下) | 剑众生(离人横川)我知道你在做梦(知秋) | 天人图谱(误道者)食仙主(鹦鹉咬舌) | 种菜骷髅的异域开荒(情终流水)

标题: [访谈] 吴文辉:做网络文学,常在黑暗中仰望天堂
羊了个羊
小仙[会采花]

 
羊了个羊
小仙[会采花]
楼主 | 发表于 2022-10-2 19:19

吴文辉:做网络文学,常在黑暗中仰望天堂

   他提出“文学万有引力”,志在打造一个以文学为基础,以影视、戏剧、动漫、音乐等为衍生品的全产业链。

  吴文辉,1978年出生于浙江省台州市,2000年毕业于北京大学计算机系,2002年创立起点中文网。曾任盛大文学总裁、腾讯文学CEO,现任阅文集团CEO。


  不久前,中国网络文学领先门户起点中文网的海外版“起点国际”正式上线,这标志着中国网文正式开始规模化、产业化地“走出去”。从第一本网络连载小说《风姿物语》诞生至今,短短20年间,中国网络文学异军突起,并以强劲的势头打入国际市场。今年初的数据显示,去年国内网络文学用户突破3亿人,一个全民性的网络阅读时代已然来临。

  阅文集团CEO吴文辉正是这一变革的推动者和见证者。

  “宁愿找死也不等死”

  在阅文集团的上海总部,环视听记者见到了吴文辉。平时的他几乎是家与公司两点一线,极少应酬,也不爱出去玩,唯一的消遣就是阅读网络小说和打网络游戏。

  熟悉吴文辉的朋友对记者透露,他并不是一个生性健谈的人。采访中,“久经沙场”的他虽然对答如流,但偶尔还是会流露出一丝拘谨。他最放松与专注的时刻,恐怕只有在阅读小说时。吴文辉告诉记者,他至今保持着平均每周一本书的阅读频率,“我看书比较杂,觉得感兴趣就会读”。猫腻是他非常喜欢的一位作者,其作品《择天记》被改编成同名影视剧,播出第一天的网络点击便破了亿。

  网络文学曾经被认为难登大雅之堂,但近几年,这个行业却出现爆发式的增长。在吴文辉看来这是一种必然:“每个时代都有自己的文化产品,如唐诗、宋词、元曲、明清小说,而网络文学就是互联网时代的文化产品。未来这也会成为人们阅读和创作的主流方式。”

  优秀的文学平台和良好的商业模式起到了强有力的推动作用,而吴文辉也是奠基人之一。无论是他2002年创办的起点中文网,还是于2003年出现的VIP阅读收费制度,都促进了行业的快速持续发展。但那时的他根本没想到,有一天自己会被称为网络文学“教父”。

  吴文辉生长于浙江东南部的一个小城台州仙居,1996年以全县理科状元的身份考入北京大学计算机系。当时中国网络文学刚刚萌芽,榕树下、黄金书屋、天涯社区等平台已涌现出不少早期佳作。从小就爱读小说的吴文辉敏锐地捕捉到了商机。2002年,他和几名志趣相投的朋友创办了起点中文网。

  那段时间,正值国内互联网泡沫破灭,大批公司倒闭。在这种环境下,谁也无法保证起点中文网可以维持多久。吴文辉和团队探讨了所有可能的盈利模式:广告、版权代(L)、收费阅读……“首先排除了广告。我们认为在当时国内业务没有起来的情况下,一个网站仅靠广告是无法支撑长期发展的。版权代(L)也不行,当时其规模还不是很大,我认为也不是一个可靠、稳定的盈利方式。”

  然而,收费阅读在当时是一条太过冒险的路。“那时依靠内容收费是非常另类的,所有其他同行网站都不看好我们,认为必死无疑。但如果不收费,我觉得就是在等死,所以必须去尝试‘找死’。”

  收费阅读实行了一个月后,起点中文网上最顶尖的作家获得了约1000元稿酬。这个数字虽与现在的网红作家动辄上百万元的收入不可同日而语,但在当时也足以振奋人心。越来越多的作家开始试水网络写作,作品的完成度和留存率越来越高,读者的黏性也越来越强。

  结束了网文的“诸侯混战”

  起点中文网上的作者在现实中来自各行各业,有金融公司职员,有程序员,也有做销售的。一开始,他们的创作题材以玄幻文学为主,后来随着行业的不断发展,作品内容出现了越来越多、越来越细的分支:科幻、仙侠、武侠、历史、军事……到现在已经有10多个大类,200多个小类。其中,奇幻类和玄幻类作品一直占据优势地位,因为它们更适于开发游戏衍生产品。此外,由于影视剧的推动,近年来历史类和言情类的作品也进入了爆发期。

  好作品层出不穷,平台之间的竞争也异常激烈。从2004年起,国内网络文学平台的竞争就进入了“群雄逐鹿”的阶段。当时盈利模式已经稳固的起点中文网也面临着残酷的厮杀,单凭创始团队本身很难在这场战役中胜出,网站急需寻找一个“靠山”。那个时期,凭借网游《传奇》火遍大江南北的盛大网络在国内如日中天,拥有庞大的用户基数和成熟的付费渠道,正是吴文辉理想中的“婆家”。

  被盛大收购后的起点中文网,在资本的支持下迅速稳固了行业龙头地位。2008年7月,盛大文学成立,吴文辉出任总裁。公司旗下除了起点中文网外,还有晋江原创网、红袖添香文学网,后来又收购了榕树下、潇湘书院等国内知名文学网站,成为网文界的“巨无霸”,结束了“诸侯混战”的时代。

  一晃进入2013年,移动互联网时代到来了。彼时的盛大文学正为筹备上市焦头烂额,而嗅觉敏锐的吴文辉觉得,公司必须加快移动端的发展,如果转型不及时,多年来打下的江山可能会在移动端失守。但他的“奔走呼号”并没有起到效果。关键时刻,吴文辉果断带领20多人的核心团队离职,重新创业。“移动互联网将带来整个行业的快速变革,与其错过这个机会而被其他人超越,不如自己超越自己。”

  离开盛大后,吴文辉与腾讯联手成立了腾讯文学,出任CEO。2014年,腾讯提出“泛娱乐”概念,并收购了盛大文学,正式成立阅文集团,起点中文网也重回吴文辉的怀抱。自此,曾辉煌一时的盛大文学成为历史,阅文集团成了网文界的“独角兽”,吴文辉也成了中国网络文学界当之无愧的“教父”。

  “IP价值仍然被低估”

  目前,阅文集团拥有400万名创作者,旗下拥有起点中文网等8家原创文学网站,还有华文天下等6家图书出版及数字发行品牌,覆盖约6亿用户。根据艾瑞咨询公布的2016年中国数字阅读行业年度报告,排名前十的网络文学改编影视剧、手游,其原著几乎都来自阅文集团。

  在看起来一家独大的状态下,吴文辉把目光投向了一个更大的市场——下游IP(知识产权)泛娱乐开发。

  IP这个概念是最近几年兴起的,主要集中于小说、歌曲、影视、动漫、游戏等泛文化产业领域。2015年被称为IP元年,《盗墓笔记》《琅琊榜》等作品要么成为爆款游戏,要么被高价收购、改编成热门影视剧。网络作家因此也有了除版税之外更可观的版权费收入。

  然而,目前中国的IP开发体系并不成熟,也尚未标准化,更缺乏从国家政策和专业层面的规范性引导。吴文辉认为,大家对于IP的理解还处在一个比较原始的阶段,更多是把IP视作一个流量工具或一个简单的背景故事。“很多人没有意识到,版权在转化成IP的过程中,需要进行投入和进化。”他认为国内从业者在这方面需要向美国等国家学习。

  “国外一些优秀内容变成真正的文化产品、传世IP时,倾注了大量的资金、人力和资源,最后形成一个良性循环。比如《星球大战》,它不断产生新的文化产品和新IP。我们需要在这方面认真思考,怎样运作才能把IP变成真正有价值的、长期受追捧的东西,而不是简单的流量工具。”

  在全产业链的开发上,吴文辉将美国漫画巨头漫威公司当做一个理想的学习对象。漫威最早从漫画作品起家,除了拥有蜘蛛侠、超人、钢铁侠等经典人物形象外,近年来在IP开发上又先行一步,通过《复仇者联盟》等一系列作品,塑造、包装出一大批新的IP形象,打造出它的“漫威宇宙”。

  “我们自己也有非常经典的作品、非常经典的人物形象,但怎么才能像漫威一样变成全球流行的文化符号,而且能够不断地开发下去?这些都是需要认真学习的地方。我希望,最终我们也能创造出中国的超人,中国的钢铁侠。”

  另一方面,随着网络文学改编网游、动漫、影视剧的成功案例不断涌现,IP的价格也一路水涨船高。有人质疑,市场已经出现了泡沫。但吴文辉并不这么看。

  “三五年前我去销售版权,很多公司给的价格非常低。但这两年,由于影视剧的推动,IP价格暴涨了10倍以上。这恰恰说明IP的价值在之前被低估了。想象一下,未来中国的超人、钢铁侠、金刚狼会值多少钱,就会认识到IP的潜力有多大。”

  中国是文化大国,有各种各样的古典名著,如今的网络文学也涌现出不少精品,要发掘一个优秀的IP并不难,但要跟上全球化的步伐仍然任重道远。吴文辉希望,业界尽可能减少短期开发或“一锤子买卖”等急功近利的想法,而是多从品牌的长远价值考虑。

  “这是一个系统工程,要投入更多资源,把IP放在最上面,而不是作为附属品。应该让衍生产品为IP服务,而不是反过来。这样才能逐渐累积到足够的高度,最终成为中国人的文化符号,走向国际。”

  中国网文要“出海”

  中国网文在海外走红的现象开始受到广泛关注,“网文出海”成了一个热门话题,甚至有人将中国网文与好莱坞大片、日本动漫、韩国偶像剧并称为“世界四大文化奇观”。

  对于这一现象,吴文辉坦言刚开始并没有预料到。“早年的起点中文网就有不少海外读者,但基本上以华人为主,这个我可以理解。后来逐渐有了一些纯外国读者,我就觉得像五行、阴阳这些中国传统元素,外国人能理解吗,他们会喜欢吗?”直到去年六七月,吴文辉在国外网站上发现,不少外国读者在看翻译成外文的中国网络小说,而且用户增长速度非常快。他才相信中国的网络文学可以“走出去”。

  “虽然外国人对某些名词、文化的理解是不一样的,但作家在小说里构筑的那些有趣、离奇、精彩的情节和体验,在全世界范围内都是相通的。于是我也转变了观念。”

  随着起点国际的正式上线,阅文集团正式开始了它的海外扩张计划。目前的商业模式主要是把内容翻译成英文,供海外读者阅读。但吴文辉已经意识到,由于文化差异,国内的优质内容未必都会被海外用户接受、认可,而且翻译本身就是很大的成本,不能像本土创作一样有庞大量级的输出。相比于网络文学整个体量而言,译作的规模仍然是比较小的。

  于是,他想到了输出商业模式。“对我们来说,输出内容是一个非常大的难点。但如果我们能吸引海外华人或者本土作者在我们的平台上进行创作,在国外也能形成同样的内容生产和销售模式,从而输出商业模式而不是内容本身,我们走向海外的速度可能会更快一点。”截至目前,阅文集团已向海外授权作品近200部,覆盖10多个国家和地区,为深入发展海外泛娱乐全产业链打下基础。

  尽管在国内已经成为行业佼佼者,吴文辉仍然感到压力巨大。“因为我们在行业处于领先位置,反而没有可以学习的对象,必须自己尝试和摸索。这就要求我们自身有不断创新、突破的能力,紧迫感是永远都会有的。”

  有专业人士曾评价说,吴文辉的贡献在于借助互联网和商业化机制,将内容市场和内容消费的主导权还给了市场和每一个普通人,建立了一个开放、自由的内容新生态体系。这个自洽的、生生不息的新生态体系又反作用于传统的生态,从而带来新的可能和新的基础。

  “我们默默无闻地在网络文学领域耕耘了十几年,才有了今天在聚光灯下露面的机会。我觉得做文化产业还是要有更长远的眼光,不是一蹴而就的。虽然中间也遇到过很多困难,但我相信总有一大家会认可它的价值。”他沿用至今的网名叫“黑暗之心”,他说,最初的想法是要“在黑暗中仰望天堂”。

  来源:人民日报中央厨房·环视听工作室|王艺锭2017年06月28日10:40


签名构思中……

 
YY书屋始建于2005/03/11,请所有会员发贴时务必遵守国家互联网信息管理办法规定,我们拒绝任何色情、盗版、反动、诽谤内容,一经发现,即作删除!
本站所发表的社区话题、用户评论、用户上传内容或图片等均属用户个人行为。如前述内容侵害您的权益,欢迎举报投诉,一经核实,立即删除,本站不承担任何责任!

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-15 09:24
Powered by Discuz, Processed in 0.013284 second(s), 3 queries , Gzip enabled


论坛首页 - 清除 Cookies - Archiver - 手机版 - 帮助 - 回顶部
yys5.com
返回顶部